NIGERIA’S FOOD AND AGRICULTURAL IMPORT REGULATIONS AND STANDARDS

Nigerii Wyżywienia i Rolnictwa Przepisy importowe i standardy

Lex Artifex LLP, Kancelaria w Nigerii, wprowadziła Food & Narkotyk (fa&re) Helpdesk, aby pomóc osobom i firmom zaangażowanym w produkcję, dystrybucja, eksport i import produktów żywnościowych regulowanych i narkotyki w spełnieniu wymogów określonych przez Narodową Agencję Nigerii do Food and Drug Administration i Kontroli („NAFDAC”). Poniżej znajduje się produkty kosmetyczne (Zakaz Wybielacze) Rozporządzenie Nigerii 2018.

 

NIGERIA’S FOOD AND AGRICULTURAL IMPORT REGULATIONS AND STANDARDS

Sekcja I.

prawa żywnościowego:

Odpowiedzialność za regulowanie i monitorowanie standardów i praktyk w zakresie bezpieczeństwa żywności w Nigerii przechodzą na następujących organizacji rządowych:
  • ministerstwa: Federalne Ministerstwo Zdrowia, Federalne Ministerstwo Rolnictwa & Zasoby wodne i Federalne Ministerstwo Gospodarki;
  • wydziały: Federalny Departament Rybołówstwa i Federalny Departament Hodowli;
  • Oddziały: Krajowa Agencja ds Żywności i Leków i Kontroli (NAFDAC), Organizacji Normalizacyjnej Nigerii (SYN), i Nigerii roślin rolniczych Usługi Kwarantanna (NAQS) i Rada Ochrony Konsumentów.
Poniżej znajdują się przepisy żywnościowe majora Nigerii:
  • Food and Drugs Act
  • jedzenie, Leki i produkty pokrewne (Rejestracja, Itp.) działać
  • Akt Kontroli Chorób Zwierząt
  • Marketing Mleko matki ustawy Substytuty
  • Podróbki i Fałszywe Leki i niezdrowe przetworzonej żywności (Postanowienia różne) działać
  • Krajowa Agencja ds Żywności i Leków i Kontroli (NAFDAC) działać
  • Akt Rady Ochrony Konsumentów
  • Inland Fisheries Act
NAFDAC is Nigeria’s food safety authority and is responsible for the regulation and control of food product manufacturing, przywóz, wywóz, Reklama, sale and distribution in Nigeria. It defines food as any “artykuł produkowany, obrobiony, pakowane, sprzedawane lub reklamowane do wykorzystania jako żywność lub napojów do spożycia przez ludzi, gumę do żucia i wszelkie inne składniki, które mogą być mieszane z jedzeniem w jakimkolwiek celu.”
Zgodnie z przepisami prawa oraz wytycznych towarzyszących, artykuł spożywczy nie może być importowany, zrobiony fabrycznie, reklamowane, sold or distributed in Nigeria unless it has been registered by NAFDAC. Its scope is to regulate, ochrona i promocja zdrowia publicznego poprzez zapewnienie zdrowotną, jakość, bezpieczeństwo, i skuteczność (w stosownych) z jedzenia, wody pakowane, leki, kosmetyki, urządzenia medyczne, chemikalia i detergenty (odnosiły się do produktów, regulowaną) spożywane w Nigerii.
NAFDAC działania regulacyjne okładka:
  • Koncesjonowanie & Rejestracja pomieszczeń żywnościowych
  • Przywóz & eksport żywności
  • Etykietowanie żywności
  • Reklama żywności
  • procedury pobierania próbek
  • Zamknięcie niehigienicznych pomieszczeń żywnościowych
  • kontrola zdrowia z żywnością
  • Napromieniowanie żywności
  • Marketingu substytutów mleka kobiecego
  • Ante mortem i / lub pośmiertne badanie zwierząt hodowlanych
  • środki kwarantanny
NAFDAC operates at the Federal and State levels along with the state government agencies. At the local government level, istnieją podstawowe agencje odpowiedzialne za opiekę zdrowotną street food vendingu, zakładów gastronomicznych i tradycyjne rynki.

Sekcja II. Wymagania dotyczące etykietowania

ZA. Ogólne wymagania

Przepisy NAFDAC wymagają etykietowania żywności być pouczające i dokładne, a nie fałszywe lub mylące.
Poniżej znajduje się zarys NAFDAC "s minimalnych wymogów w zakresie etykietowania:
  • marka produktem lub nazwa zwyczajowa musi pojawić się w tłustym drukiem.
  • Nazwa i pełny “Lokalizacja” adres producenta pokazujący kraj pochodzenia muszą być umieszczone na etykiecie produktu.
  • Produkcja “partia” lub “los” numer, data produkcji i data najlepiej przed / wygaśnięcia.
  • zawartość netto, określające zasadnicze składniki miary wagi dla ciał stałych i cieczy objętości metrycznych.
  • Składniki muszą być wymienione przez ich nazw pospolitych w kolejności ich znaczenia wagowych.
  • Dodatki do żywności i kolory muszą być deklarowane na etykiecie.
  • Przyprawy, aromaty i barwniki mogą być wymienione jako takie, bez podania konkretnego materiału, a każdy sztuczny kolor i zapach powinny być odpowiednio oznaczone.
  • NAFDAC numer rejestracyjny musi być zawarte na etykiecie produktu.
  • Labeling should be in English. If it is in another language, angielskie tłumaczenie musi być zamieszczone na etykiecie lub ulotce (w stosownych przypadkach).
  • Naklejek spełniających wymagania NAFDAC są dopuszczalne pod warunkiem, że nie łatwo usunąć.
  • Etykiety obce muszą być przestrzegane przed przybyciem produktu w nigeryjskim porcie wejścia.
  • Zagraniczny etykieta musi być stosowany przed wywozem
  • Dla produkcji i dat wygaśnięcia, Nigerians write the date before the month. Exporters are advised to specify the month in words (lipiec 1, 2005 lub informacja, dd / mm / rok) w celu uniknięcia konfliktów, które mogą powstać w myląc dzień w miesiącu.
  • NAFDAC regulation stipulates that all food products should carry best-before dates and/or shelf life on their packaging. The regulation states that the expiry date should be “przynajmniej połowa trwałość jak w czasie inspekcji.” The last sentence is interpreted to mean that at the time of inspection (przez NAFDAC po usunięciu Customs), że okres od dnia kontroli do daty ważności powinna być równa lub większa niż połowa całkowitej trwałości produktu (data produkcji aż do wygaśnięcia).
  • NAFDAC nie udziela wyjątki od wymogów dotyczących etykietowania.

b. Wymogi dotyczące etykietowania Nutritional:

  • Any nutritional claim on the product’s label must be justified. Nutritional labeling is mandatory for any prepackaged food item for which the manufacturer makes a nutrition or dietary claim.
  • Środków spożywczych specjalnego dietetyczna korzysta z roszczeniami zapobiegania chorobom, leczenie, łagodzenie, leczyć lub diagnoza musi być zgodna z wytycznymi NAFDAC za rejestrację leków i być zarejestrowane jako produkty lecznicze lub „odżywki”.
  • Etykiety muszą zawierać wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania, ostrzeżenia takie interakcje gdy razem z innymi lekami.
  • Dodatkowa informacja żywieniowa jest dobrowolne etykietowanie.

Sekcja III. Pakowanie i Regulamin kontenerów

Obecnie, Przepisy NAFDAC nie są specyficzne na opakowaniu, ale agencja jest w trakcie opracowywania przepisów dotyczących opakowań.
Żadne szczególne prawa lub przepisy usuwania odpadów recyklingu produktów udarowe importowane produkty żywnościowe i NAFDAC nie narzuca żadnych szczególnych ograniczeń w materiałach opakowaniowych.
jednak, Tworzywa sztuczne muszą być czystości żywności i nie powinno wymyty do produktu.
importerzy Nigerii, jednak, często wyrażają wyraźną preferencję dla niektórych opakowań produktów spożywczych o wysokiej wartości (HVP), mianowicie:
  • Stosunkowo niewielkie produkty wielkości przygotowywane i pakowane do jednorazowego użytku.
  • Produkty, które mogą być dostarczane luzem i ponownie pakowane lokalnie.
  • Łatwo psujące się produkty żywnościowe, które są poddawane przetwarzaniu / opakowaniu w celu osiągnięcia przedłużonego okresu przechowywania bez chłodzenia.

Sekcja IV. Dodatki żywnościowe Regulamin:

Przepisy dodatków Nigeryjczyk żywności są określone w odpowiednich przepisach.
NAFDAC opracował specyficzną regulację dodatek do żywności na nieodżywczych substancji słodzących i na umocnienia.
  • NAFDAC wymaga, pszenicy i kukurydzy mąki, olej roślinny, cukier być wzbogacone w witaminę A, podczas gdy sól musi być jodowana.
  • NAFDAC dotyczy standardów dodatek do żywności zawarty Komisji Kodeksu Żywnościowego, UE i FDA w ocenie bezpieczeństwa żywności.
  • Żadna osoba nie może produkować, import, reklamować, sprzedać lub przedstawić dowolny element pokarmu lub napoju zawierającego zakaz- środek słodzący do spożycia przez ludzi, chyba że produkt jest “określona dla użytku specjalnego dietetycznego.”
  • Nieodżywcze środki słodzące, w tym sacharyna i cyklamaty, można stosować w niskiej kaloryczności, dietetycznych środków spożywczych / napoje, ale nie są dozwolone w jakiejkolwiek żywności lub napojów do spożycia przez niemowlęta i dzieci.
  • bromian potasu jako polepszacz chleba nie jest dozwolone. Inne kilka polepszacze chleba są już dostępne.
Są kary za naruszenie przepisów rozporządzeń NAFDAC.

Sekcja V. Pestycydów i innych zanieczyszczeń

  • Limity pozostałości pestycydów i mikotoksyny standardy Codex Alimentarius Commission, UE i USFDA są stosowane przez NAFDAC w ocenie bezpieczeństwa żywności.
  • Wszystkie produkty żywnościowe muszą posiadać certyfikat analizy, który wykazuje w sposób zadowalający NAFDAC, że pozycja jest wolna od zawartości promieniotwórczej, oprócz innych parametrów jakościowych. Jest to maksymalny limit pozostałości pestycydów do zatwierdzenia.
  • NAFDAC reserves the right to subject any domestic or imported product to its own analysis to determine wholesomeness of food product. NAFDAC officials routinely subject imported foods to inspection and analysis at the port of entry, Poziom sprzedaży detalicznej, a także przeprowadzić analizę laboratoryjną.
  • Zanieczyszczone produkty podlegają zajęciu i zniszczeniu przez NAFDAC i ewentualnego ścigania.

 

Sekcja VI. Inne przepisy i wymagania

ZA. Generał

  • The manufacturer shall make an application for the registration of processed food. In case of a manufacturer outside Nigeria, takie powinny być reprezentowane w Nigerii przez należycie zarejestrowana spółka w Nigerii.
  • Importerzy produktów spożywczych poprzez swoich przedstawicieli w Nigerii muszą najpierw złożyć wniosek do NAFDAC, podając nazwę producenta, imię (marka w stosownych przypadkach) produktu.
  • A separate application form is required for each regulated product.
Poniżej znajdują się dokumenty do rejestracji i odnowienia zezwolenia dla importowanych produktów żywnościowych:
  • Producenci zagraniczni muszą być reprezentowane w Nigerii przez należycie zarejestrowana firma lub osoba.
  • NAFDAC uważa lokalnym przedstawicielem będzie w pełni odpowiedzialny za wszystkie sprawy dotyczące produktu, takie jak rejestracja, re-dystrybucji połączeń, Działania prawne itp.
  • Nigeryjski importer / dystrybutor musi złożyć dowody pełnomocnictwo od producenta, który upoważnia go do być reprezentatywna w Nigerii.
  • Świadectwo produkcji i wolnej sprzedaży wydane przez właściwy organ ochrony zdrowia, authenticated by the Nigerian Embassy in the country of origin. Product license or evidence of product registration in the country of origin is an added advantage.
  • Wszyscy importerzy muszą przedstawić zaświadczenie o rejestracji nazwy marki / znaku ze znakiem towarowym
    Registry in the Ministry of Commerce in Nigeria. This is done in the name of the owner of the trademark to protect the owner.
  • A NAFDAC application form duly completed by the local agent (importer) do rejestracji każdego produktu regulowanym.
  • Fifteen product samples (dwadzieścia w przypadku produktów mleczarskich) w zależności od rozmiaru opakowania muszą być dostarczone NAFDAC fizycznego / analizy laboratoryjnej i poświadczenie co zajmuje około cztery do ośmiu tygodni.
  • Należy uzyskać pozwolenie na import ograniczonych ilościach do celów rejestracji.
  • Obszerny certyfikat analizy produktu wydane przez producenta.
  • List z zaproszeniem do inspekcji fabryki mają być składane przez wnioskodawcę w Nigerii i podają pełny adres lokalizacji producenta, nazwisko osoby kontaktowej, E-mail, Aktualne numery telefonów i faksu.
Proces rejestracji NAFDAC obejmuje dokumentację, inspekcja zakładów produkcyjnych, przegląd sprawozdania z inspekcji GMP, Analiza laboratoryjna dla oceny bezpieczeństwa i jakości żywności, vetting of labels to confirm compliance with NAFDAC’s labeling regulations. The process also involves advertisement (opcjonalny) kontroli w celu zapewnienia, że ​​nie jest podstępny, fraudulent or misleading. These activities culminate in the issuance of a Numer rejestracyjny NAFDAC, co stanowi poświadczenie jakości i bezpieczeństwa produktów.
The process of registration now involves GMP audit visits by inspectors of the agency to factory locations in the respective countries of origin. The registration of any food product with NAFDAC is a detailed process and could take between 1-3 months from the date samples are submitted for laboratory tests to be completed. Manufacturers/exporters wishing to sell their food products in Nigeria also should be aware of relevant requirements and regulations of the Nigerian Customs Service. A successful application will be issued a Certyfikat rejestracji z okresem ważności pięciu lat.

Wytyczne dla przedstawicieli producentów zagranicznych

1. Agenci zagranicznych producentów są do podjęcia niezbędnych kroków w celu zapewnienia, że ​​produkty regulowanych przeznaczony na rynek nigeryjski zarejestrowanych przed przesyłkom takich produktów są importowane do kraju.
2. NAFDAC will normally authorize the importation of small quantities of unregistered products for the purpose of submission as samples for registration. A written authorization specifying the quantity of the unregistered products to be imported can be obtained from NAFDAC.
3. Po przybyciu przywiezionych próbek i prezentacji upoważnienia do NAFDAC inspektorów w portach, the consignment will be treated the same way as other normal imported consignments. Before the consignment is therefore cleared from the ports, odbierający jest wymagane, aby przedstawić następujące:
  • Pozwolenie na próbkach import produktu niezarejestrowany.
  • Projekt Bank przewidzianych opłat inspekcji portu należnych NAFDAC.
  • Prawidłowo wypełnione Cła Bill of Entry
  • Certyfikat analizy produktu wydane przez producenta.
  • Certyfikat Produkcja i wolnej sprzedaży wydanego przez władze rządowe upoważniony na mocy prawa w kraju pochodzenia do sprawowania kontroli regulacyjnej nad produktem uwierzytelniony przez Ambasadę Nigerii w kraju produkcji.
  • Pełnomocnictwo, notarialnie, wydane przez producenta do Nigerii lokalnego agenta.
4. W przypadku jakiegokolwiek naruszenia, the consignment of the unregistered product would be cleared from the ports to a bonded warehouse at the expense of the importer. Odtąd, importer jest ścigane i produkty przepada do rządu wraz z wszelkich aktywów lub mienia uzyskanego lub pochodzących bezpośrednio lub pośrednio z popełnienia przestępstwa.

b. Termin ważności

NAFDAC Pre-packaged Food Labeling Regulations stipulates that all food products should carry best-before dates and/or shelf life on their packaging. The policy states that the expiry date should be “przynajmniej połowa trwałość jak w czasie kontroli.” The last sentence is interpreted to mean that at the time of inspection (przez NAFDAC po usunięciu Customs), że okres od dnia kontroli do daty ważności powinna być równa lub większa niż połowa całkowitej trwałości produktu (data produkcji aż do wygaśnięcia). Exporters are advised to specify the month in words (lipiec 1, 2005 lub informacja, dd / mm / rok) w celu uniknięcia konfliktów, które mogą powstać w myląc dzień w miesiącu.

do. Opłaty rejestracyjne

Opłata za rejestrację produktu wynosi około 4500 Amerykańskie dolary.
Major supermarket operators or importers can import mixed container loads of High Value Products (HVP) pod NAFDAC "s globalnej pozycja dla supermarketu (GLS) przedmiotów.
  • Items allowed under the GLS include those regulated by NAFDAC sold in supermarkets and other specialties required by hotels, fast foodów i organizacje międzynarodowe (z wyłączeniem przesyłek poleconych). Firms participating in the program must have supermarkets that are certified by NAFDAC and are routinely inspected by the agency. The annual tariff for group product registration has been revised as follows:

 

LICZBA PRZEDMIOTÓW

GLOBAL ROCZNY REJESTRACJI TARYFA (USD)

Mniej niż 500
2500 USD
501 – 2500
7500 USD
2501 5000
20000 USD
Lepszy niż 5000
40000 USD
Wszystkie opłaty za rozpatrzenie i opłat rejestracyjnych są włącznie z podatku od wartości dodanej dla każdej transakcji.
Products imported under the GLS must meet the labeling and other requirements listed in sections II and VI. For products imported under GLS, reprezentatywna próbka podlega testom laboratoryjnym.

re. Paczkowane produkty spożywcze

  • Poniższe wytyczne regulują sprzedaży paczkowanych produktów spożywczych w Nigerii:
  • Żadna osoba nie może sprzedać paczkowana żywność, chyba że etykieta została opatrzyli.
  • Paczkowana żywność etykieta nie muszą być przedstawione w sposób, który jest fałszywy, zwodniczy lub mogących stwarzać mylne wrażenie co do jego charakteru, jakość, ilość i pochodzenie.
  • Kompletny wykaz składników stosowanych w przygotowywaniu żywności element zostanie ogłoszony na etykiecie w kolejności malejącej ich proporcji.
  • Datę minimalnej trwałości musi być umieszczone na etykiecie wraz z żadnych specjalnych warunków przechowywania.
  • Paczkowane produkty żywnościowe, które są poddane działaniu promieniowania muszą być zadeklarowane i naturę promieniowania jonizującego zostanie podana na etykiecie.
urzędnicy NAFDAC rutynowo odwiedzić składy, rynki i punkty sprzedaży detalicznej, aby potwierdzić, że wszystkie importowane produkty żywnościowe są zgodne z obowiązującymi przepisami.
NAFDAC może zakazać importu, dystrybucja, sprzedaż lub używanie jakiejkolwiek paczkowanego produktu żywnościowego, czasowo lub na stałe, jak również nałożyć kary administracyjne na każdym produkcie nie wywiązuje się z powyższymi regulacjami.

mi. Wymagania reklamowe

NAFDAC musi zatwierdzić wszystkie materiały promocyjne / reklamowe przed wykorzystaniem.
  • Reklamowane produkty żywnościowe muszą wykazać, że produkty są prawnie zarejestrowane NAFDAC.
  • Wniosek o ogłoszenie musi być przedłożony do zatwierdzenia NAFDAC.

sekcja VII. Własność intelektualna

Nigeria jest członkiem Światowej Organizacji Własności Intelektualnej (WIPO) i sygnatariuszem Układu o współpracy patentowej i Konwencji Praw Autorskich (wysoki) i inne główne międzynarodowe umowy dotyczące praw własności intelektualnej (IPR).
Patenty, Znaki towarowe, i Wzornictwa Przemysłowego Rejestru Federalnego Ministerstwa Handlu i Inwestycji jest obarczony odpowiedzialnością za wydawanie patentów, znakami towarowymi, and industrial designs. Once conferred, patent przekazuje wyłączne prawo do dokonywania, import, Sprzedać, stosować produkt, or to apply a patented process. Registering a trademark grants the holder the exclusive right to use the registered mark for a specific product or class of products.

Section IX. Import Procedures

ZA. Kontrola

Od stycznia 1, 2006, Rząd Nigerii rozpoczął realizację Inspekcji Destination (OF) zastąpienie kontroli przed wysyłką (PSI). Under the new scheme, towary przeznaczone dla portów Nigerii są sprawdzane w momencie wejścia zamiast w momencie wysyłki, which was hitherto the practice. The scheme will be carried out by the Nigeria Customs Service (NCS), podczas trzech firm, które działają jako Destination Inspection Service Providers, będzie świadczyć usługi skanowania w portach wejścia.

b. Dokumentacja

  • Każda osoba zamierzająca importować towary fizyczne w Nigerii są w pierwszej instancji procesu Form „M” przez upoważnionego banku dealerskiej niezależnie od wartości i czy płatność jest zaangażowany.
  • Supporting documents shall be clearly marked “VALID FOR Foreign Exchange (FOREX) / Nie dotyczy FOREX”jako właściwy I.E. w zależności od tego, czy przelewu walutowego będzie zaangażowany.
  • Okres ważności formularza „M” dla roślin i maszyn powinny być zawierane na okres jednego roku.
  • Wszystkie wnioski dotyczące towarów podlega kontroli przeznaczenia dokonuje się „BA” kod; podczas gdy te zwolnienia wskazuje „cb” w prefiksie systemu numeracji w postaci „M”.
  • Zwolnienie powinno być zatwierdzone przez Szanownego Ministra Finansów przed zakończeniem postaci „M”.
Formularz „M” i odpowiednie faktury pro-forma dokonuje odpowiedniego opisu towarów, które mają być przywiezione w celu ułatwienia weryfikacji mianowicie cena:
1. Generic product name, to znaczy. Rodzaj produktu, Kategoria
2. Mark or brand name of the product where applicable.
3. Model name and or model or reference number where applicable.
4. Description of the quality, stopień, specyfikacja, Pojemność, wydajność wielkość itp.
5. Quantity and packaging and or packing.
  • Dokumenty w odniesieniu do każdej transakcji importowej powinien nosić nazwę produktu, kraj pochodzenia, specyfikacje, Data produkcji, numer partii lub serii, Standardy, do którego towary zostały wyprodukowane (np. Nigeria przemysłowe Standardy-NIS, British Standards PD, ISO, IES, OD, (itp).
  • W którym elementy import takich jak żywność, napoje, kosmetyki, leki, urządzenia medyczne, chemikalia itp, są regulowane ze względów zdrowotnych i środowiskowych, dokonują one daty wygaśnięcia lub trwałości i określić składniki aktywne, w stosownych przypadkach.

do. Cło

The importer’s bank issues a certified check to the Federal Government’s Import Duty account for payment of the import tariff. This payment must be completed before the original IDR and other necessary shipping documents are released by the Nigerian Customs Service (NCS) to the importer who may now initiate the process of clearing his goods. This could be accomplished during transport time.
  • W styczniu 2006, Nigeria rozpoczęła częściową realizację ECOWAS Wspólnej Taryfy Zewnętrznych (TO). The Nigerian government has reduced its tariff bands from twenty to five. The five tariff bands are a zero duty on capital goods, maszyneria, i leki, takie jak leków antyretrowirusowych i innych leków nie produkowane w kraju; 5% cło na importowane surowce; 10% podatek od dóbr pośrednich; 20% cła na wyroby gotowe; i 50% cła na towary w przemyśle, że chce chronić GON.
  • Cały przywóz HVP są oceniane 5 procent podatku od wartości dodanej, odpowiednik dopłaty do portu 7 procent kwoty podatku i opłata za obsługę inspekcja celna równa 1 percent of the duty amount. The GON frequently reviews its list of items prohibited for imports. Exporters to Nigeria should ascertain the import status of their products before shipment.

Nigerii Wyżywienia i Rolnictwa Przepisy importowe i standardy

Kredyt: Biuro Spraw Rolniczych USDA

WAŻNA UWAGA

Chociaż każdy możliwy dbano w tworzeniu tej publikacji, informacje nie mogą być w pełni dokładne albo z powodu polityki uległy zmianie od jego przygotowania, or because clear information about these policies was not available. It is highly recommended that manufacturers, eksporterzy, i importerzy zweryfikować pełny zestaw wymagań przywozowych ze specjalistycznych adwokatów handlowych w Nigerii, którzy są najlepsze dopasowanie w takich sprawach z organami Nigerii.

O LEX ARTIFEX LLP

Lex Artifex LLP jest okno dla producentów, eksporterzy, i dystrybutorzy regulowanych produktów żywnościowych i leków poszukujących licencji w Nigerii i poszukujących dostępu do rynku Nigerii. Jesteśmy one-stop shop dla zgodności i należytej staranności usługi prawne w Nigerii. Zapewniamy klientom poradnictwa prawnego na każdym etapie procesu handlowego i poza nią.
Aby dowiedzieć się więcej o Żywności lex Artifex LLP & Narkotyk (fa&re) Helpdesk i jak możemy zaoferować Państwu w reprezentacji Nigerii, napisz: lexartifexllp@lexartifexllp.com; połączenie +234.803.979.5959.